фото: freepik.com

Если вы запоем… читаете, тогда рецепты коктейлей из книги «Мастер шейков и «Маргариты» точно придутся вам по душе: каждый «индивид» здесь сопровождается смешными комментариями к очень известным литературным произведениям, здесь есть игры, здесь подробно рассказывают про барный инвентарь (а его придётся изучить, когда вы окунётесь в мир рецептов из этой книги), есть словарь (вдруг вы не знали, что такое водка или джин), здесь вам расскажут про добавки… В общем, это самый популярный в мире сборник коктейлей для любителей упиваться… чтением (или напиваться, читая — только тсссс)! Ну а мы решили поделиться с вами парочкой рецептов в литературном «сопровождении» из этой книги — пройти мимо такого сборника просто невозможно!

Над «Космо» политым гнездом

«Над кукушкиным гнездом» (1962), Кен Кизи

Свой хлесткий роман-притчу Кен Кизи написал ещё студентом Стэнфорда под впечатлением от увиденного в психлечебнице, где подрабатывал ночным санитаром. Кстати, он и сам знал, как действуют галлюциногены, и добровольно участвовал в экспериментах с психоделиками. В истории, рассказанной второстепенным персонажем, первую скрипку играет новый пациент — Макмёрфи (Джек Николсон в оскароносной экранизации). Он поднимает сотоварищей на мятеж против старшей сестры Гнусен (брр!) — мегеры со шприцем наготове, воплотившей в себе тиранию общества. Их столкновения заставляют нас усомниться: «Кто здесь действительно безумен?» Давайте-ка и мы прочистим себе мозги живительной силой «Космополитена» (мы же не чокнутые, чтобы упускать такой шанс!):

  • 50 мл водки;
  • 30 мл клюквенного сока;
  • 15 мл ликера трипл-сек;
  • 15 мл сока лайма.

Ингредиенты для нашего «Космо» помещаем в шейкер вместе со льдом. Хорошенько взбалтываем, затем процеживаем в предварительно охлажденный коктейльный бокал. Осторожно: после первой порции сложно остановиться, особенно если у всех голосов в вашей голове тоже в горле пересохло.

Коктейль о двух городах

«Повесть о двух городах» (1859), Чарльз Дикенс

Диккенс на протяжении более чем 30 выпусков держал в напряжении читателей издаваемого им литературного еженедельника «Круглый год». История драматических коллизий судьбы его героев, мечущихся между Лондоном и Парижем в тревожные времена Французской революции, печаталась порциями. Хотя оба города и сами по себе заслуживают играть первые роли в повествовании, на сей раз они лишь декорация, на фоне которой разворачивается история главных героев: златокудрой красавицы и двух благородных мужей, готовых умереть ради неё (эх, было время!). Поднимем же за рыцаря, чье желание положить свою жизнь на алтарь счастья возлюбленной не разошлось с делом, бокал прославленного напитка, который придумали в легендарном парижском баре «Нью-Йорк» (к вопросу о том, как посетить два города за одну ночь без загранпаспорта!):

  • 1 кубик сахара-рафинада;
  • 30 мл джина;
  • 15 мл лимонного сока;
  • шампанское для долива.

Помещаем в бокал флюте кубик рафинада. Джин и лимонный сок заливаем в шейкер, само собой, со льдом; как следует взбалтываем. Процеживаем через стрейнер в бокал. Доливаем шампанское до краев. Уж поверьте, результат будет революционным.

Приправленный рай

«Потерянный рай» (1667), Джон Мильтон

Кто в день по яблоку съедает, у того доктор не бывает — но Сатана-то никакой не доктор. К чему это мы? Ах да: эпическая поэма XVII века «Потерянный рай», написанная белым стихом (любители примитивных рифмочек не найдут у Мильтона никаких «розы — морозы»), — первый пример и образчик христианской литературы, где Адам, Ева и наш знакомец Сатана весьма неоднозначны — здесь не столько добро враждует со злом, сколько сложные чувства — с противоречивыми. И что примечательно, Мильтон, строго говоря, не писал всех 12 книг «Потерянного рая», а наговаривал их: он был слеп и мог лишь продиктовать своё сочинение некоей ангельской душе. Поднимем же тост за Джона Мильтона и его титанический богоугодный труд напитком на основе запретного плода:

  • 50 мл водки;
  • 30 мл яблочного шнапса;
  • 15 мл сока лайма;
  • ½ чайной ложки (2,5 г) сахара;
  • сахар в блюдечке для украшения бокала крастой (см. в книге на с. 19).

Украшаем ободок охлажденного коктейльного бокала сахарной крастой и отставляем в сторону. Ингредиенты взбалтываем в шейкере с кубиками льда и процеживаем в украшенный бокал. Готовимся сморщиться от первого же кислого глотка.

Ромео и Джулеп

«Ромео и Джульетта» (ок. 1599), Уильям Шекспир

Первоначально название пьесы звучало совершенно в духе свойственной шекспировским временам манеры изъясняться — Превосходнейшая и печальнейшая трагедия о Ромео и Джульетте. Пьеса берет за душу не только юных девушек, которых угораздило влюбиться в знойного красавчика из неприятельского стана. Да и как не проникнуться состраданием к судьбе любовников, чья пылкая страсть обречена с первого вздоха? Средневековая драма с душераздирающим отравительным финалом заложила канон сюжета о любви юных сердец. Так выпьем же за любовь по бокалу классического, традиционного джулепа, поддадимся его весеннему обаянию и сладко-персиковому аромату (и да простится вам, что вы не сразу прочувствуете всю мощь его эффекта):

  • 6 тщательно промытых веточек мяты;
  • 1 чайная ложка (5 г) тростникового сахара;
  • 15 мл персикового шнапса;
  • 15 мл бурбона;
  • 1 банка (0,33 л) лимонно-лаймовой газировки (например, 7UP).

Мяту, сахарный песок и шнапс помещаем в стакан хайбол и толчем мадлером, пока сахар не растает, как курортный роман с наступлением осени. Добавляем лед, бурбон и доливаем стакан доверху лимонно-лаймовой содовой. Джулеп готов. Готовьтесь и вы… влюбиться по уши!

MEDIAMETRICS