В этот раз наша книжная подборка посвящена как реальным, так и фантастическим событиям, но красной нитью проходит тема выживания в тоталитарном мире, умение остаться собой при любых обстоятельствах и не потерять самое главное — будь ты простая девочка или великий поэт.
Мафи Т. Возроди меня. / Перевод с англ. О. Мышаковой. – М: АСТ, 2020.
Для любителей фантастики, особенно сериальной и с социальным, антиутопическим подтекстом, эта книга, несомненно, придётся ко двору. В данном случае — это четвёртая книга серии. Так что, если хотите узнать всю историю, придётся раскошелиться и прочитать предыдущие книги серии: «Разрушь меня», «Разгадай меня» и «Зажги меня» (Разнообразием названий автор не блещет). И две части ещё впереди, если вам понравится.
Конечно, в первую очередь она предназначена для молодой аудитории и написана довольно схематично. Плюс — то, что повествование ведётся от лица сразу двух героев, сменяющих друг друга, и у вас есть возможность выбрать и точку зрения, и собственную позицию. Минус — определённая вторичность, без которой большинство подобных романов и серий обойтись не могут, путь давно проложен, а небольшие ответвления добавляют красок, но не меняют картину в целом. Аллюзии с сериями «Дивергента», «Людей Х» и «Голодных игр» напрашиваются сами собой. Но главное достигнуто — книга заставляет думать и анализировать, моделировать и делать выводы, понять, что политика — грязное и неблагодарное дело, построенное на лжи.
Джульетта — девушка, обладающая особым даром убивать прикосновением, — наконец может считать себя победительницей. Она выиграла в смертельной схватке с властями Сектора 45, уничтожила главнокомандующего Северной Америки и заняла его пост. И рядом с ней по-прежнему — её возлюбленный Уорнер. Но сладость победы длится недолго. Правительства остальных секторов готовятся напасть на мятежников, а на саму Джульетту совершается покушение. К тому же она узнает, что на протяжении многих лет от неё скрывали правду о её семье. У Джульетты сдают нервы — и одновременно труднее становится контролировать собственную Силу… Сможет ли она теперь, перед лицом надвигающейся беды, оставаться собой и использовать свой дар во благо?..
Хантер Дж. День, когда мы были счастливы. / Пер. с англ. М. Максимовой. – М: АСТ, 2020.
Книга, получившая две номинации Goodreads, в том числе и за лучший дебют. Сюжет книги основан на реальных событиях, произошедших с семьёй Джорджии Хантер.
А началось все в Польше за праздничным столом в канун Песаха. В этот момент никто из них не подозревает, что это торжество в большом семейном кругу проводится ими в последний раз.
Весна 1939 года. Семья Курцей изо всех сил пытается жить нормальной жизнью, пока тень войны подбирается к порогу их дома, охватывая всю Европу. Это вынуждает Курцей и другие еврейские семьи искать пути спасения: кто-то отправляется в эмиграцию, кто-то идёт работать на завод в еврейском гетто, а кто-то старается скрыть своё происхождение и остаться в родном городе. Эта семейная драма рассказывает о том, что даже в самый тяжёлый момент истории человеческий дух способен на многое.
Десять лет Джорджия провела в поисках по миру: изучала архивные записи, расшифровывала письма, слушала рассказы переживших весь этот ад. Она сквозь слезы записывала воспоминания очевидцев, которые за все эти годы не стали менее тяжёлыми или менее значимыми.
Это очень трудная, но своевременная и нужная книга. Нас все чаще призывают забыть и простить. Но такое не прощают, и история семьи Курцей тому подтверждение. Не важно, к какому народу ты принадлежишь, человеком можно и нужно оставаться в любой ситуации, помня о своём достоинстве и силе духа. Этому и учит нас роман, где все слова — правда.
Книга вышла в серии под названием — «Звезды зарубежной прозы», которая задумывалась, как сборник трагических историй людей, переживших сложные, тяжёлые, масштабные события ХХ века.
Шалев Ц. Боль. / Пер. с иврита. — М: Синдбад, 2020.
Писательница, известная знатокам израильской литературы по ранее выходящим на русском языке романам «Я танцевала Я стояла» и «Биография любви», на этот раз представляет свой самый главный роман. Это не просто книга, это её самая главная и очень личная история, с которой многие поклонники Шалев успели ознакомиться в журнальном варианте или в электронном виде.
И вот, наконец. Официальный перевод и долгожданное издание.
Главная героиня «Боли», как и сама Шалев, пережила теракт (рядом с ней взорвался террорист — смертник). Цруя в 2004 году, отведя ребёнка в детский сад, проходила рядом с автобусом, в котором взорвалась бомба, и потом четыре месяца проходила реабилитацию. Это история женщины, которую жизнь научила терпеть и не отзываться на постоянно ноющее тело и душу.
Ирис пережила не только теракт, но и крушение главной любви своей жизни, на руинах которой построила брак и карьеру. И, кажется, что теперь она живёт прекрасной в неспешности и предсказуемости жизнью. Но настоящая любовь, как и боль, никогда не проходит до конца… Однажды из её прошлого вновь появляется некогда самый дорогой ей человек, ради которого она способна на все.
Сумеет ли она оставить все, что стало дорогим за десять лет замужества и простого человеческого счастья, двух почти взрослых детей, и вновь пойти за тенью прошлого?
Чтобы скрывать от всех вновь начавшийся роман с Эйтаном, Ирис приходится постоянно лгать. И ложь с каждым днём становится все более изобретательной и изощрённой. Как далеко она зайдёт в этом обмане?
Мы вместе с Ирис вновь переживаем и боль, и надежду, и потери, и страдания, чтобы вновь обрести веру в себя, очиститься и найти силы жить.
Сама Шалев вскоре после того, как пережила теракт, выжила и приехала в Россию, где в одном из детских домов познакомилась с мальчиком, которого усыновила…
Прилепин З. Есенин. Обещаю встречу впереди. (Жизнь замечательных людей), М: Молодая гвардия, 2020.
Когда писатель берётся за биографию другого писателя или поэта — это всегда интересно и неожиданно. А у Захара Прилепина уже был опыт подобной работы. Но с Есениным все гораздо сложнее — о нем написано множество книг и научных исследований, сняты фильмы, изданы мемуары и попытки расследований, как он умер на самом деле.
Прилепин написал объёмный и очень последовательный том, где действие неторопливо и вдумчиво. Это, пожалуй, самая полная на сегодня биография поэта и самая объёмная. У него не было ограничений по размеру тома, вот он и оторвался от души.
Конечно, далеко не все согласятся с интерпретацией Захара Прилепина. Да он этого и не ждёт, во многом он писал эту книгу для себя, проживал жизнь великого поэта и шёл вместе с ним до самого конца, чтобы в итоге ответить на вечный вопрос — да, это было самоубийство. Он и нас пытается в этом убедить — спокойно и почти без эмоций, как будто ведёт судебное заседание. Прилепин обсуждает с нами самые известные мифы о Есенине и всегда делает выводы, насколько это правда или миф. Очень уверенно и доказательно. По крайней мере, с его точки зрения.
«Есенин — самый главный поэт, литератор, мыслитель в истории нашей литературы, я думаю о нем всю жизнь, сверяю себя с его стихами, судьбою. И когда я наконец решился написать книгу о нем, поймал себя на том, что буквально вхожу, невольно (а возможно, и вполне осознанно) вписываюсь в жизненную канву этого человека, пропитываюсь ею…
…ведь книга не столько о поэзии, сколько о судьбе, — необходимо самому пройти определённый путь, достичь соответственного уровня осознания, преломления. Ибо идея написания такой книги вызревала аж с 2005 года. Но после событий в Донбассе (я этого никогда не скрывал), после всех разочарований, что вызвали эти коллизии, я понял, что могу всерьёз говорить о Есенине».
Об этой книге будут ещё долго и много говорить, спорить и соглашаться. Цитировать и опровергать, возможно, дадут несколько премий. Но ведь не для этого писал Прилепин о Есенине, которого, несомненно, любит и прочувствовал. Он хотел понять и понял именно так, как написал. А уж нам решать, прав он или нет.
Плохий С. Человек, стрелявший ядом. История одного шпиона времён холодной войны. / Пер. с англ. С. Лунина. — М: АСТ: Corpus, 2020.
«Документальный триллер» Сергея Плохия посвящён биографии Богдана Сташинского — агента КГБ, убившего Льва Ребета и Степана Бандеру из секретного оружия и впоследствии сдавшегося западногерманской полиции.
В книге не только подробно излагается биография Сташинского, но и прослеживаются мотивы его действий, его взаимодействие с другими представителями украинской вооружённой оппозиции, не щадившей ни своих, ни чужих.
Автор сочувствует бандеровцам, хотя и делает попытки отстраниться от ситуации, но довольно вяло, в меру необходимости. Любой факт, который может трактоваться в пользу националистов, таковым и остаётся. Зато сотрудники советских спецслужб — карьеристы, садисты и убийцы. Если не все, то в общей массе.
В тоже время, вдумчивый читатель сам разберётся, кто в те годы был прав, а кто виноват. Тем более, что исследований на эту тему более, чем достаточно. Главное избежать предвзятости и зашоренности и опираться на голые факты.
Особое внимание уделено причинам действий Сташинского, роли его жены Инге Поль и новым сведениям о его жизни после суда и тюремного срока.
Это не история одного человека, это исследование целой эпохи и её лидеров и вождей в самых разных обстоятельствах. Вряд ли в одной книге мы полностью увидим и поймём мир украинского национализма и его обрамление. Но этот первый шажок очень важен, и делать его нужно, не попадая под обаяние автора и его умение плести кружево истории в одному ему известном узоре. Это очень важная страница истории, дающая ключ к пониманию того, что происходит в мире сегодня, и как это начиналось.
Сергей Плохий — профессор истории в Гарвардском университете, автор бестселлеров «Последняя империя», «Врата Европы» и «Чернобыль», лауреат нескольких престижных премий в документальном жанре: Lionel Gelber Prize, Baillie Gifford Prize, Pushkin House Prize (Лондон), а также Национальной премии Украины им. Тараса Шевченко.
***
А тем временем, в последний день зимы завершился приём работ на соискание Национальной литературной премии «Большая книга». В XV юбилейном сезоне было выдвинуто 294 произведения.
Труды пришли на конгкурс не только из России, но и из других стран: Беларуси, Грузии, Казахстана, Узбекистана, Литвы, Чехии, Германии, Великобритании, Кипра, Израиля и США.
Среди авторов –Андрей Аствацатуров, Сергей Беляков, Илья Бояшов, Андрей Волос, Андрей Геласимов, Яков Гордин, Владимир Губайловский, Михаил Елизаров, Дмитрий Захаров, Максим Замшев, Шамиль Идиатуллин, Алеся Казанцева, Кирилл Кобрин, Юлия Латынина, Алексей Макушинский, Вадим Месяц, Захар Прилепин, Валерия Пустовая, Виталий Пуханов, Лариса Романовская, Дина Рубина, Александр Стесин, Булат Ханов, Евгений Чижов и многие другие.
Как всегда, кроме романов присутствует значительное количество биографических книг. Среди присланных произведений есть неожиданные вещи, например, роман поэта Тимура Кибирова. Новый роман прислал Сергей Каледин — знаковый автор литературы «перестроечной» эпохи.
«Длинный список» будет обнародован в конце апреля, а имена финалистов огласят в июне на традиционном Литературном обеде. Мы же постепенно будем вас знакомить с книгами-номинантами и читать их вместе. В этот раз и списка номинантов представлен Захар Прилепин.
Олег Фочкин