Небензя процитировал на заседании Совбеза ООН «Собачье сердце»

Постоянный представитель РФ при ООН Василий Небензя рассказал своему немецкому коллеге Кристофу Хойсгену о профессоре Филиппе Преображенском, герое повести Михаила Булгакова, и порекомендовал представителю Германии не читать перед заседаниями ООН New York Times.

27 октября в Совбезе прошло обсуждение ситуации в Сирии. Некоторые западные страны обвинили в недавнем ударе по Идлибу РФ, передает РИА Новости.

«Позвольте начать с последних событий. Я бы упомянул о недавней российской атаке Идлиба — она стала крупнейшей с марта. New York Times сообщила сегодня о жертвах этой атаки среди гражданского населения», — заявил Хойсген. Он добавил, что если это правда, то речь идёт об очередном нарушении международного гуманитарного права.

Небензя, в свою очередь, привёл цитату из повести Булгакова «Собачье сердце». «Там описывается время сразу после революции, большевики у власти. И профессор Преображенский обедает со своим ассистентом за столом. А он относится к старорежимной части общества. И он говорит своему помощнику: боже вас сохрани, не читайте до обеда советских газет, от них портится аппетит. Так что, боже вас сохрани, Кристоф, не читайте New York Times перед заседаниями Совета безопасности по Сирии», — сказал постпред РФ.

Он также добавил, что New York Times пишет много фейков по теме России. «Мы не удивлены, что вы использовали этот источник информации сегодня», — заявил Небензя, призвав своего коллегу больше этого не делать.

Политик подчеркнул, что сегодня в Сирии не ведётся никаких боевых действий, кроме борьбы с терроризмом. В связи с этим у России возникает все больше вопросов к тем странам, которые призывают к прекращению огня по всей стране. «У нас вопрос: кого вы пытаетесь защитить?» — сказал постпред.

фото: Twitter