В Швеции расшифруют оригинальные рукописи писательницы Астрид Линдгрен

В Упсальском университете в Швеции стартовал проект «Код Астрид Линдгрен», в рамках которого будут расшифрованы оригинальные рукописи писательницы Астрид Линдгрен, которая при написании своих сказок пользовалась стенографией. Об этом сообщает ТАСС в четверг. 5 декабря.

Целью проекта, помимо расшифровки, стало создание компьютерной программы, которая будет переводить стенограммы на письменный шведский язык.

«Что бы она ни писала, Линдгрен всегда пользовалась стенографией и сохраняла блокноты со стенограммами. До нас их дошло 670, и мы толком не знаем, что в них написано. Потому что, во-первых, стенограмму трудно читать: свою собственную разобрать легко, но чужую — проблематично; а во-вторых — это вымирающее искусство», — рассказала руководитель проекта и литературовед Малин Науверк.

Таким образом, проект соединит сразу три области знаний — литературоведение, информационные технологии и профессиональную стенографию. Компьютерная программа будет похожа на электронный переводчик, который распознает иероглифы. На сегодняшний день она опробована на незаконченном варианте последней главы повести Линдгрен «Братья Львиное сердце».