22 октября 2020 года исполняется 150 лет со дня рождения выдающегося русского писателя, лауреата Нобелевской премии по литературе Ивана Алексеевича Бунина. Редакция сайта ГлагоL спросила у ряда деятелей культуры о роли Бунина лично для них и русской словесности в целом.
Режиссёр Алексей Учитель снял, вероятно, один из лучших биографических фильмов о жизни Ивана Алексеевича Бунина. По воспоминаниям самого Учителя, сама идея снять этот фильм была неким спонтанным творческим актом, выросшим из вполне закономерных совпадений.
«Когда я заканчивал свою первую картину «Мания Жизели», на последних съёмках сценаристка Дуня Смирнова сказала: «Папа, как ты похож на Бунина». А её отец, Андрей Смирнов в это время как раз снимался в нашем фильме. Тогда это было сказано просто, как констатация факта и я не думал, что через некоторое время мы будем снимать фильм про Ивана Алексеевича. Но эти слова засели у меня в голове. Андрей Сергеевич и своим характером и отчасти внешностью чем-то был, действительно, похож на Бунина. Но это, конечно, не главная причина, по которой мы решили снять фильм. Меня в какой-то момент заинтересовал период его жизни, предшествующий получению Нобелевки и его любовь к поэтессе Галине Кузнецовой. Для меня этот фильм во многом знаковый. И за это я невольно благодарен Бунину, так как именно эта картина стала одной из главный ступеней в моем творчестве»
фото: кадр из фильма «Дневник его жены»/rockfilm.ru
Актёр и режиссёр Андрей Смирнов вспоминает этот период c ностальгией. Но, он скромно подчёркивает, что не столь красив, как Бунин и рассказывает о том дне, когда ему предложили эту роль:
«Я был возмущён, потому что Бунин терпеть не мог, когда кто-то касался его частной жизни, считая издевательством над классиками — издание их писем после их смерти. Но, тем не менее, они написали сценарий и мне постепенно пришлось с этим примириться. Вот, а потом собственно и сняли картину. Я знал биографию Бунина буквально не просто по годам, а по дням, поэтому никакого особого вживания в роль не требовалось. На мой взгляд, Бунин был гораздо красивее меня. У него были потрясающие черты лица. Ещё с молодости очень правильное лицо и правильные черты, я бы сказал, аристократические. Хотя в той же семье у обоих его братьев — ни у старшего, ни у младшего лица не были освещены таким вот внутренним аристократизмом, как у Ивана Алексеевича. Но я не пытался стать красивым — уж какой есть»
Андрей Сергеевич Смирнов не просто человек, сыгравший Бунина в фильме «Дневник его жены». Он долгие годы занимался изучением биографии писателя, написал несколько статей о жизни и творчестве Бунина.
«Я был исполняющим обязанности первого секретаря Союза кинематографистов СССР. Тогда это практически приравнивалось к должности министра. И я использовал своё положение, в частности, для того, чтобы заниматься Буниным. Мне удалось в Швеции выяснить, что Нобелевскую церемонию снимать в кино стали только со следующего, 34 года. А до этого были только фотографии. Вот все фотографии, касающиеся Нобелевской церемонии мы тогда купили, они сейчас, кстати, есть в Фонде культуры. Также купили кусок хроникальной киносъёмки, где можно увидеть банкет Нобелевской церемонии и там Бунин сидит рядом с кронпринцессой. Удалось выйти на семью эмигрантов Мельтьевых, у которых также были фотоснимки Бунина и его семьи. Есть редкие кадры, где Бунин только что вышел из больницы и неважно выглядит. Есть где он на собственном дне рождения и даже фотоснимки, где он с писателем Василием Маклаковым»
Напоследок удаётся получить от Андрея Сергеевича небольшой комментарий о том, почему Бунин его так привлекает:
фото: wikipedia.org
«Это великий писатель. На мой взгляд, «Окаянные дни» — это лучшее, что написано о русской революции, и наиболее достоверное и глубокое. «Тёмные аллеи» — это лучшая русская книга о любви, «Чистый понедельник» — лучший рассказ в русской литературе 20-го века. И это очевидно» — заключает актёр.
Писатель и литературный критик Дмитрий Бавильский посвятил жизни и творчеству Ивана Бунина ряд статей, которые выходили в литературных изданиях. Бавильского по праву считают последователем Бунина в исследовании и изображении человеческих страстей:
фото: wikimedia.org
«Иван Бунин не просто самый первый лауреат Нобелевской премии и важнейшее связующее звено между реализмом и модернизмом, но ещё и колоритный человеческий тип, проживший трагическую жизнь — его, «певца русской деревни» и «русской природы» в «Суходоле» и великом романе «Жизнь Арсеньева», состоявшегося писателя и академика, революция сорвала с места и вынудила прожить оставшееся время на чужбине. Записывая «Окаянные дни» Бунин ведь не предполагал тогда про будущего Нобеля, а жил наобум и как мог. Для того, чтобы классик из портрета превратился в живого человека, достаточно прикинуть его житейские обстоятельства на себя — когда тебя, читатель, в уже достаточно зрелом возрасте срывают с насиженного места, лишают всего и отправляют восвояси, беспросветно бедствовать…
Теперь, вечность спустя, можно увидеть, насколько мощный это был человек и как достойно он себя вёл. Его пример спасения творчеством и литературой, позволившим пережить самые трагические, опасные и кровавые события русской и французской истории ХХ века — другим наука и вклад в человековедение не меньший, нежели безусловные достижения в поэзии (когда-то я чуть ли не весь «Листопад» знал наизусть — настолько он мне нравится и насколько мне хотелось его «присвоить») и прозе, в очеркистике и в переводах»
Лауреат «Большой книги — 2019», писатель Илья Симановский — автор известного в интернете мема, связанного с Иваном Буниным. Этот мем он создал ещё пятнадцать лет назад, но пользователи соцсетей по сей день продолжают его постить и комментировать. Симановский считает, что виноват перед Иваном Алексеевичем:
фото: expert.ru
Перед Иваном Алексеевичем Буниным я чувствую некоторую вину. Тринадцать лет назад под впечатлением от прочитанных воспоминаний Бунина, я нарисовал в фотошопе схему, где в центре расположил фотографию нобелевского лауреата с золотым венцом на голове, а по краям — портреты его современников, — всем известных писателей и поэтов. От Бунина к писателям шли стрелки, на каждой стрелке красовались бунинские оценки по адресу «коллег» — сочные ругательные цитаты из его мемуаров, писем и статей. Получался юмористический эффект. Схему я разместил на своей страничке в Живом Журнале. Неожиданно схема приобрела невероятную популярность, «ушла в народ» (разумеется, анонимно), и до сих пор активно ходит по интернету, собирая отзывы, пеняющие классику на высокомерие и недоброту. Что, конечно, неправда»
Симановский подчёркивает, что Бунину как человеку были свойственны и гуманизм и порядочность, ведь в годину тяжёлых испытаний войной и лишениями, он один из тех, кто сохранил человеческое лицо:
— Хотелось бы каждому, кто откомментировал эту схему в духе «а вот всегда он мне не нравился», подсунуть, например, материалы о том, как в французском доме Бунина во время войны укрывались евреи — и, кажется, только формальные причины пока мешают признать Ивана и Веру Буниных праведниками народов мира. У меня же представление о Бунине-человеке заложено — и почти не изменилось — ещё с первого прочтения катаевской «Травы забвения». Там Бунин предстаёт человеком страстным, благородным и чутким; учителем в высоком смысле слова. Да, с некоторыми раздражёнными бунинскими оценками солидаризоваться невозможно, но другой наш великий эмигрант, Андрей Тарковский, в дневниках воткнул нам, зубоскалам, чувствительную шпильку: «Я чувствую в Бунине брата — и в этой ностальгии, и в этой надежде, и в этой строгой требовательности, которую люди недалёкие называют желчностью» — приводит Симановский цитату из книги «Мартиролог» Тарковского.
А вот писатель и поэт, автор проекта «Страшные сказки» на телеканале «Дождь» Дмитрий Макаров вспоминает случай, связанный с Буниным и приходит к выводу, что сегодня просто необходимо читать Бунина и объясняет почему:
фото: wikipedia.org
«Мне было 27, я впервые поехал в Париж и взял с собой «Тёмные аллеи» Бунина. Читал в самолёте, читал в парке. Это было наслаждение. И это был урок. Пожалуй, впервые я понял, что можно так писать, чтобы каждое — хорошо знакомое — слово было на своём месте и ещё как будто было подсвечено. Пепельницу, которая «была полна её окровавленными окурками» из рассказа «В Париже» я до сих пор забыть не могу. Но ещё важнее было в этой прозе другое — за небольшими историями о любви, мытарствах, смертях «бывших русских» ясно просматривалось что-то грандиозное, что было утрачено. И от этого, чем прекрасней был бунинский слог, чем точнее его образы, тем далее — с каждой страницей становилось нестерпимо грустно. Читать Бунина сегодня совершенно необходимо. И для того, чтобы понять, что короткая форма — это не всегда пост в фэйсбуке, и потому, что это предупреждение: берегите свой мир, сохраняйте его, он может исчезнуть внезапно и останется от него, в лучшем случае, несколько страниц. Хорошо бы, таких, как у Бунина.»
фото на обложке: artofit.org