Захватывающее, полезное, образовательное: 16 книг, которые стоит прочитать

фото: freepik.com

Книга — это проводник. Она может открыть дверь в новую вселенную, стать источником внутренних перемен или вдохновения. Книжных новинок — великое множество, а мы выбрали для вас 16 штук, которые познакомят как с волшебными, так и с жизненными историями, пригласят поразмышлять и взглянуть по-новому на привычные вещи, откроют для нас совершенно новые места и научат мыслить гораздо шире.

Стерегущие золото грифы

Эта фэнтези-книга основана на сказаниях об Алтайской принцессе. Она была найдена во льдах, а с её именем связано множество как пророчеств, так и проклятий. Судьба принцессы до сих пор неизвестна, но вызывает интерес многих. На страницах книги вас ждут пять историй, в которых оживают образы принцессы, отважных кочевников, всезнающих шаманов, Духа Тайги и людей со звёзд. Дополняя друг друга, как кусочки пазла, рассказы рисуют причудливую картину, которая становится понятна с последней страницей. Эта книга — воплощённая любовь к сказочному Алтаю.

Александр Сухарев, «Нетуристическая Россия. С запада на восток»,

Книга-галерея и книга-высказывание. Каждая фотография здесь — символ стремления от прошлого к будущему, отражение мыслей и чувств фотографа Александра Сухарева, его воспоминаний из поездок по затерянным уголкам нашей бескрайней родины.

Это книга-приглашение в путешествие по волнам памяти — с запада на восток, от Калининграда до Сахалина. Туда, где настоящая Россия, во всей её сложности и многогранности. Туда, где окутанные загадкой и тайной заброшенные фабрики и заводы, покосившиеся церкви, усадьбы и пионерские лагеря, которых на карте нашей страны великое множество, рассказывают свою собственную историю, проливая свет на наше общее прошлое.

Просвещенное сердце. 18+

Возможно ли остаться человеком в нечеловеческих условиях? В 1938 году начинающий психоаналитик Бруно Беттельхейм стал узником концлагеря Дахау, где столкнулся с чудовищными вещами. Уцелеть ему помогли профессиональные наблюдения за собой и другими заключенными. Эта работа — глубокое исследование человеческого поведения в экстремальных условиях. Беттельхейм точно и честно описывает механизмы, превращающие людей в жертв или винтики системы. И в то же время ищет рецепт, как сохранять человеческое и не склонять голову перед злом.

Для всех, кому интересны книги о внутренней силе человека.

Анна Делла Субин, «Случайные боги. О людях, невольно ставших божествами»

Перевод — Виктор Липка.

С 1492 года, когда Христофор Колумб высадился на берег в Новом Свете и был провозглашен посланником небес, случайные боги, прообразами которых стали реальные люди, появляются в самых разных уголках земного шара. Они очень разные — от Хайле Селассие, провозглашенного на Ямайке живым богом, до британского принца Филиппа, который случайно стал ключевой фигурой новой религии на острове в южной части Тихого океана. И поскольку эти обожествления всегда возникают в моменты потрясений — гражданских войн, имперских завоеваний, революций — они могут многому нас научить.

За пять столетий в разных уголках планеты сформировался пантеон удивительных божеств, изучение которых помогает найти ответы на сложные вопросы о том, как возникает концепция религии и почему религия и политика постоянно переплетаются в наш якобы светский век.

Цветы эгоизма

Книга от ведущего российского психолога Владимира Дашевского. В её основе — эффективная IFS-терапия, кейсы клиентов и личный авторский опыт терапии. Вы узнаете, так ли уж плохо быть эгоистом, что такое альтруизм на самом деле, какие бывают типы эгоистов: Бешеный огурец, Крапива, Подсолнух, Анемон и другие. А главное — поймёте, как вести себя с каждым из «цветков». Под обложкой — жизненные примеры, тест на эгоизм, психологические техники и даже духовные практики. Книга поможет раз и навсегда решить для себя вопросы, связанные с темой эгоизма. 

Василий Гавриленко, «Цветы со шрамами. Судьбы женщин в русской истории. Измена, дружба, насилие и любовь»

Василий Гавриленко — историк, писатель, журналист и автор популярного блога на «Дзене». История долгое время была сосредоточена вокруг мужчин. Но времена меняются, и жизни крестьянок, купчих и дворянок рисуют нам истинную русскую историю. На тёмном полотне насилия, жестокости и грубости женской доли лучше всего видны настоящие благородство, дружба и любовь. Жизни, похожие на сценарии фильмов, драмы, которые, кажется, невозможно пережить. Счастливая любовь и благородные поступки, дающие надежду на лучшее.

Толкин и его легендариум

«Толкин не просто писатель и не собрание своих сочинений, а широкое и растущее пространство культурной деятельности». В этой работе профессор Ник Грум исследует феномен Толкина и рассказывает о рождении Средиземья — о том, как эта вселенная ускользнула от великого писателя, создавшего её, и стала массовым достоянием. Автор проводит параллели между вымышленными сюжетами и реальностью, признаётся в любви к тексту и погружает в безграничный мир Средиземья, попутно пытаясь разгадать его тайны. Книга станет идеальным подарком и для поклонников произведений Толкина, и для фанатов фильмов Питера Джексона.

Даниэль Лопес Валье, «Исторические миниатюры. Как отвага, скука и любовь сформировали мир»

Перевод — Анна Шарафеева.

Известны ли нам настоящие герои исторических событий? Их мотивы, переживания, вредные привычки и мечты? Самый великий полководец и политик в истории всю жизнь жутко стеснялся своей лысины. Два вражеских лётчика, что отчаянно бились в воздухе, на земле были добрыми друзьями. Могущественный вождь викингов был побеждён кариесом своего противника. А Кеке Джугашвили не раз говорила своему сыну, Иосифу Сталину: «Жаль, что ты так и не стал священником». Десятки таких биографий — абсурдных, трогательных, ярких, незаметных и понятных каждому человеку — журналист Даниэль Лопес Валье аккуратно собрал в одну книгу.

Пробуждение внутреннего героя

Книга от всемирно известной исследовательницы архетипов и доктора философии Кэрол Пирсон. Система автора более 30 лет используется в различных сферах: от терапевтической работы до маркетинга. Вы сможете разобраться в основных 12 архетипах: Простодушный, Маг, Любовник, Творец, Бунтарь, Искатель и другие — а также определить свой жизненный миф и получить ориентиры для личностного, духовного и профессионального развития. Издание содержит уникальный опросник, позволяющий самостоятельно оценить, какие архетипические сюжеты представлены в вашей жизни.

«По ту сторону галактики. Фантастический артбук Эньчжэ Чжао»

Артбук лауреата престижной китайской премии Galaxy Awards в области научной фантастики и «Хьюго-2023» в номинации «лучший профессиональный художник». Под одной обложкой — и графический роман о будущем человеческой цивилизации, и коллекция научно-фантастических картин за 10 лет работы. Чжао Эньчжэ — современный игровой продюсер, sci-fi-иллюстратор, концепт-дизайнер игр и фильмов, обладатель серебряной награды за лучшее художественное оформление на Седьмом всемирном китайском конкурсе научной фантастики Nebula Awards, а также целого ряда других наград.

Настоящие сказки 1001 ночи

Сказка о Синдбаде-мореходе, рассказ про Ала ад-Дина и волшебный светильник, история про Али-Бабу и 40 разбойников… Опасные и чарующие, полные магии и диковинок — восточный сказки завораживают слушателей. В этом сборнике вы найдёте лучшие сказки «Книги тысячи и одной ночи» в классическом переводе Михаила Салье, дополненные красочными и атмосферными иллюстрациями художницы бильвизз. Эстетичное издание поможет насладиться красотой неадаптированного текста и по-новому увидеть знакомые с детства сюжеты.

Дональд Рейфилд, «Жизнь Антона Чехова»

Уникальное по своей масштабности биографическое исследование представляет собой исчерпывающее жизнеописание Антона Павловича Чехова. Написанное легко и непринуждённо и в то же время академично, оно является по сути настоящей сенсацией.

Автор — Дональд Рейфилд, известный британский литературовед, профессор Лондонского университета.

В новой главе, дополняющей настоящее издание, читатель впервые найдёт объективное исследование жизни и возможного происхождения Татьяны Корш — предполагаемой дочери Чехова.

Спокойное сердце

«Счастье в том, чтобы не думать о необходимости быть счастливым». Поддерживающая книга от психотерапевта и психиатра Накамуры Цунэко, которая уже 70 лет делится мудростью с другими, помогая разогнать тьму, наполнить жизнь смыслом и внутренним светом. Чтение напоминает дружескую беседу о важных вопросах: карьере и воспитании, ценностях и душевном здоровье, отношениях и непростых решениях, которые приходится принимать каждому из нас. Эта терапевтическая книга поможет вернуть спокойствие и найти внутренний баланс.

Голодный призрак

Терапевтический Young Adult комикс о расстройстве пищевого поведения, любви к себе и принятии своего тела. Главная героиня Валери с детства живёт с убеждением — непременно нужно оставаться худой. Стараясь быть хорошей, девушка строго ограничивает себя, считает калории и следует правилу матери: «Не ешь, а только попробуй». Но однажды её привычный мир рушится. Пытаясь справиться с горем, Валери понимает: она больна, ей нужна помощь. Пронзительная история с нежными иллюстрациями от художницы, в чьей фильмографии такие популярные мультфильмы, как «Холодное сердце», «Моана», «Ральф».

Архитектурная азбука Москвы

Какой длины «Золотая миля» Москвы? Кто такой вернакуляр? Почему так важны городские доминанты и какие они в столице России? Эта книга — удивительный взгляд на архитектурный облик Москвы. Вы узнаете об истории, феноменах и загадках города, побываете в интересных районах и прогуляетесь по московским улицам. Прочитаете об архитектурных стилях и приёмах, а также — об их московской реализации. Книгу можно использовать как путеводитель, проходя неизведанными маршрутами и знакомясь со столицей и её достопримечательностями.

Психосоматика: тело говорит

Мы относимся к своему телу как к данности, не разрешаем болеть, пренебрегаем отдыхом и сном. И порой тело пытается передать нам сообщение: частые головные боли мешают сконцентрироваться, вздутие и боли в животе не дают заниматься делами, ноющие мышцы не позволяют расслабиться и быстро заснуть. В этой книге врач и психосоматолог Екатерина Тур расскажет, как вовремя реагировать на тревожные симптомы и найти связь между болезнями души и тела. Вы сможете понять причины плохого самочувствия и сделать первые шаги к восстановлению здоровья и укреплению внутренней опоры.

Кыш Бабай получит от правительства РФ премию на обустройство своей резиденции

фото: Наталья Спиридонова

Интерактивный туристско-развлекательный комплекс «Лес чудес» в резиденции татарстанского Деда Мороза — Кыш Бабая и его внучки Кар Кызы — вошёл в этом году в «десятку» лучших проектов в области туризма. Победитель получит премию правительства РФ в размере один миллион рублей на дальнейшее развитие, передает корреспондент ГлагоL в Татарстане Ольга Сапожникова.

Резиденция «Кыш Бабая» является сегодня одним из самых узнаваемых туристических брендов Татарстана. Она находится примерно в 80-ти километрах от Казани в селе «Яна Кырлай» Арского района республики. «Чудный край!»,- с восхищением писал про эти свои родные места известный татарский поэт Габдулла Тукай.

«На правительственную премию претендовали 132 туристических проекта из всех российских регионов. Выиграли десять проектов, в числе которых был назван и наш. У нас есть новые планы и задумки, будем и дальше развиваться», — сказали ГлагоL в туристической компании «Трэвел энд вок», которая занимается реализацией данного проекта.

В резиденцию Кыш Бабая можно попасть круглый год. Дедушка говорит на татарском и русском языках, дорогих гостей встречает вместе со своей свитой — любимой внучкой Кар Кызы, а также героями известных татарских сказок — Шурале, Батыром и Алтынчэч. Летом приезжих здесь ждет настоящий лес чудес с вековыми соснами, нежными березками, благоухающей черемухой и тихими заводями реки «Ия». Здесь можно сходить по ягоды и грибы, посидеть с удочкой на берегу реки, а зимой покататься на лыжах и санках, подышать свежим морозным воздухом.

Между тем, Кыш Бабай советует своим гостям держать ухо востро: в дремучей чаще сказочного леса в любое время года их поджидает разная лесная нечисть. Здесь оживают известные персонажи татарских народных сказок. Так, к примеру, хитроумный Шайтан (черт) будет путать следы, и сбивать путешественников с верной тропы, Шурале (леший) пойдет в своих злодеяниях дальше: заманит несчастных в непроходимую чащу, облюбует жертву и может защекотать её до икоты своими длинными пальцами.

В интерактивном парке новых и старых татарских сказок «Лес Чудес» гостей также ожидает множество приключений. Здесь их встречает «живое» дерево с указателями — сказочный навигатор: направо пойдешь — Шурале встретишь, налево — попадешь к Тахиру и Зухре, влюбленным, как Ромео и Джульетта и так далее. Рядом размещаются торговые лавки с сувенирной продукцией местного производства. На главной аллее парка установлен бюст Габдуллы Тукая. Поэт приветствует гостей и читает им свои стихи на родном языке — в интерактивном парке возможно всё.

Неподалеку находится сказочный объект «Лапа Шурале», поросший снаружи мхом, травой и кустарниками — это летом, а зимой — покрытый снегом. Во внутрь «Лапы» можно будет проникнуть, но атмосфера там не из самых приятных — холодная, недобрая, как и сам Шурале. Есть здесь и еще несколько интерактивных площадок: «Дом с мухоморами», «Убырлы Корчык» (владения Бабы Яги), «Замок Аждахи» (Замок Змея Горыныча), «Избушка татарских гномов», «Беседка молодоженов Тахира и Зухры».

Резиденция самого Кыш Бабая — просторный бревенчатый терем, в его опочивальне стоят сказочные короба, так называемые, дубы-шептуны. В них можно шепнуть заветное желание, которое непременно сбудется! Также у дедушки есть и свой кукольный театр, где сказочные персонажи рассказывают древнюю легенду.

Она гласит, что древние тюрки отмечали начало обновления жизни в самую долгую ночь декабря. Считалось, что в эту ночь родился верховный бог Тенгре, правящий миром и божествами. Зимой управлял Кыш тонгресе — Зимнее божество. В народе его ласково называли Кыш Бабай. Он отвечал за весёлое празднование этого великого дня вокруг священного вечно зеленого дерева — ели.

Главным событием праздника являлся магический обряд — «Каратэн» (от татарского «кара» — черный и «тэн» — ночь). На торжество Кыш Бабай приглашал всё свое божественное окружение: любимую дочь Кар Кызы, духов леса и воды. Праздник длился с 21 декабря по 1 января и назывался «Нардуган».

Много воды утекло с тех времен, но древняя легенда не забылась и передаётся из поколения в поколение. Кыш Бабай по-прежнему является главным зимним сказочником Татарстана и искренне рад каждому, кто приезжает к нему в гости. Он с удовольствием рассказывает, чем он отличается от Деда Мороза.

«У нас разные костюмы и цвета одежды. Дед Мороз, как правило, ходит в красной шубе, а у меня две шубы — зелёная и синяя, шитые золотом. На голове я ношу теплую тюбетейку с национальным татарским орнаментом. Такая же вышивка у меня на варежках, и на шубе и других элементах одежды. В отличие от Деда Мороза я не хожу в валенках, ношу только национальные сапоги — ичиги».

Кыш Бабай

А напоследок он подпишет всем желающим свиток-грамоту со специальным штемпелем и именной печатью своей резиденции, вручит подарки детям и взрослым, а затем проводит в сказочную беседку, где гостей ждет чаепитие с вкусными блинами.

Кто такие лепреконы и где они обитают

фото: freepik.com

Сказки любят не только дети, взрослые тоже с удовольствием слушают и смотрят про приключения всяких разных волшебных существ. Именно этим объясняется расцвет и популярность такого жанра как фэнтези. Сейчас их пишут конкретные авторы, а на протяжении тысячелетий это было коллективное творчество, породившее множество легенд. Одним из самых любимых персонажей стал лепрекон и 13 мая отмечается его день.

Сам лепрекон по национальности считается ирландцем, но персонаж с похожими свойствами есть и у других народов, которые ну никак между собой не граничат. Например, у филиппинцев и индонезийцев, исландцев и даже индейцев Северной Америки. Возможно поэтому в Америке так легко прижился этот герой легенд. Ну и большое количество эмигрантов из Ирландии тоже его поддержало. 

Кто такой

В том виде, котором мы его знаем, лепрекон пришёл именно из Ирландии. На этом острове они поселились в незапамятные времена, еще когда там не было нынешних людей. Это были волшебные народы, которые объединены в Племена богини Дану. Когда-то они были довольно высокими, но после того, как люди приняли христианство и перестали поклоняться древним богам сильно уменьшились в размерах.

Сами лепреконы представляют из себя фейри. Никакого отношения к моющему средству они не имеют, это название существ, которые обладают сверхъестественными способностями и ведут скрытый образ жизни, они распространены не только в кельтском, но и германском фольклоре. Лепрекон – это всего лишь один из народов фейри. Ну как все мы вот люди, хоть и принадлежим к разным народам.

Название

фото: freepik.com

Существует множество версий откуда взялось наименование лепреконов. По одной из них это означает «сапожник» и он действительно шьет обувь для всех сказочных персонажей. По другой – «карлик» и это тоже верно, поскольку лепрекон невысокого роста, чуть более полуметра. Оба слова в ирландском языке звучат схоже.

Еще одна версия утверждает, что их имя означает «левый башмак» — лепреконов если и заставали за пошивом ботинка, то почему-то всегда левого. Поскольку все эти слова в ирландском языке несколько различаются, то и произношение слова «леприкон» тоже может быть чуточку разным. Утверждается, что есть даже русский вариант – лепрехун, но, откровенно говоря, слышать его не приходилось. Самое раннее письменное упоминание лепрекона относится к VIII веку в саге «Путешествие Фергуса МакЛейти»

Внеший вид

Лепреконы изображаются в виде гномиков в зеленых сюртуках, кожаных фартуках и остроконечных шляпах того же цвета. Иногда цвет одежды может быть иным в зависимости от местности, где они обитают – все же им приходится скрываться, потому носят форму защитного окраса. Спецназом волшебного мира их не назовешь, в армии сказочных персонажей лепреконов, скорее, можно отнести к составу тылового обеспечения – шьют обувь, хранят золото.

Все до единого лепреконы, которых встречал человек, пожилые. Что, в целом не удивительно, ведь они уже живут не одно тысячелетние, а за это время кто хочешь постареет. Может у них где-то и есть молодежь, но на людях она пока не повзрослеет не появляется. Также как не встречаются и лепреконы-женщины. Не исключено, что воспитывают молодых. Ну это уже наши домыслы.

Характер

Мерзкий и веселый. Согласно легенде, лепреконы были нелюбимыми детьми фей, что не могло не сказаться на их характере – как говорят современные психологи, все наши проблемы родом из детства. Остальные члены волшебного сообщества стараются свести общение с ними к минимуму. Поэтому лепреконы ведут одиночный образ жизни, они ворчливы и недоверчивы.

Но вот к людям в целом относятся неплохо. Правда при одном условии – если не обижать. Но при этом тоже стараются на глаза не попадаться, поскольку не высокого мнения о моральных качествах людей и считают их глупыми, капризными и жадными. Обидеться лепрекон может если поломать терновник, убить птичку малиновку. По некоторым данным, если живет по соседству и ему не оставить блюдечка с молоком тоже разозлится – это роднит его с домовыми.

Но в целом – это озорники. Возможно, связано с тем, что большие любители выпить, хоть никогда не напиваются до состояния, когда не могут работать. Напакостив – немедленно убегают и наверняка хихикают, наблюдая из какого-нибудь укромного места. Но вот если поймать лепрекона, то он обязан выполнить три желания. Чем люди частенько и пользовались, особенно герои легенд.

фото: freepik.com

А еще многие люди хотели отобрать состояние лепрекона. Ведь у каждого из этих человечков есть свой горшочек с золотом. Они его копят всю жизнь отщипывая от людских монеток по маленькому кусочку и получая в качестве платы за башмаки. Это их главное достояние, которым дорожат и вечно прячут. А единственные из всей нечисти, кто пытается у них отнять нажитое – это люди. Слава богу, не все – большинство просто довольны тем, что в их жизни есть такие сказочные персонажи и рады отпраздновать День лепрекона. Главное – не усердствовать до зеленых человечков.

Как датчанин Даль стал самым русским человеком

иллюстрация: Рисунок Э. А. Дмитриева-Мамонова

220 лет назад, 22 ноября 1801 года, родился человек, который давно стал легендой России. Его необычайно ценил хирург Н. Пирогов как врача и литератора, хотя тот закончил Морской корпус и начинал свою карьеру моряком. Дружбу с ним высоко ставил А. Пушкин и называл одним из самых замечательных исследователей языка. Речь идёт о Владимире Ивановиче Дале.

Нам он известен как составитель «Толкового словаря живого великорусского языка». Это только может показаться, что большинства из нас данный труд не касается – из ныне живущих далеко не все брали его в руки. Но в реальности, в жизни, каждый день сталкиваемся с его работой – когда говорим, когда читаем статьи и книги, да и посты в соцсетях и однозначно понимаем значения слов. 

Там везде есть слова, значение которых зафиксировал Даль и с которым постоянно сверяются авторы. Так что, даже болтая с соседкой или коллегами по работе все равно произносим какие-то слова, значение которых зафиксировал этот учёный и тем самым установил ориентир – ведь людям свойственно искажать смысл слов, но маяк Даля возвращает на правильный путь, и мы понимаем друг друга независимо от места проживания. А если слово устарело, то всегда можно выяснить как его понимали наши прабабушки и прадедушки.

иллюстрация: wikimedia.org

Отец Владимира Даля был датчанином – Иоган Христиан фон Даль. Он был известен в Европе как необычайно разносторонний человек, знаток языков и литературы. Поэтому императрица Екатерина II пригласила его в Россию в качестве своего библиотекаря. Через некоторое время он получил ещё и медицинское образование и окончательно остался в стране. Но поселился в Луганской губернии. Впоследствии Владимир Даль издавал многие свои книги под псевдонимом Казак Луганский.

Мать Даля, Мария Фрейтаг, была наполовину немкой, а наполовину француженкой. И тоже знала несколько языков в совершенстве. Так что неслучайно, что сам Даль свободно владел немецким, французским, английским, а также украинским и белорусским, чуть хуже болгарским и сербским. Но и это не всё! Он в совершенстве знал татарский, казахский и башкирский языки. Надо полагать, это обстоятельство впоследствии сильно помогло ему при составлении словаря, поскольку в пластичном русском языке очень много тюркизмов.

Сам Даль считал себя русским, он полагал, что национальность определяется не кровью или вероисповеданием, а духом.

«Чем же можно определить принадлежность духа? Конечно же проявлением духа — мыслью. Кто на каком языке думает, тот тому народу и принадлежит. Я думаю по-русски», — писал Владимир Даль.

фото: wikimedia.org

В 13 лет он был определён в Морской кадетский корпус, который закончил в 1819 году и направлен на службу на Черноморский флот. Это событие напрямую связано с появлением впоследствии Толкового словаря. Проезжая через Новгородскую губернию, местный ямщик произнёс слово «замолаживает». Оказалось, что это значит «небо заволакивает тучами». Даль внёс слово в записную книжку, и оно стало первым в его будущей большой работе, которая продлится 53 года и выльется в четыре тома.

Морская служба продлится относительно недолго, уже в 1826 году он выйдет в отставку, но даст материал для написания сборника рассказов «Матросские досуги». Толковый словарь – самый известный труд Даля, но современникам он был известен прежде всего как литератор. Сборник его сочинений составляет 10 томов, который включает в себя 145 повестей и рассказов.

А ещё сказок. Собственно, из-за сказок они и подружатся с Александром Пушкиным. Познакомить с поэтом его долго обещал Василий Жуковский, но в результате пошёл к великому поэту сам. Поводом стал его сборник сказок, которые он собрал. По словам Даля, Пушкин прямо при нём прочёл всю книгу, читая её то с конца, то с середины и часто посмеиваясь и приговаривая «Очень хорошо». А в ответ подарил только что вышедшую «Сказку о попе и его работнике Балде». 

Исследователи полагают, что Пушкин восхитился пословицами и обилием народных слов – начинающему писателю ещё предстояло научиться литературному слогу. Но они встретятся ещё раз, когда Даль окажется в Оренбурге в качестве помощника губернатора и вместе будут собирать материал о Пугачеве. Впоследствии Пушкин пришлёт Далю экземпляр «Капитанской дочки».

иллюстрация: А. С. Пушкин и В. И. Даль в виде святых Косьмы и Дамиана. Икона XIX в.

А вот «Сказки Казака Луганского» императору Николаю I не понравятся. Уж очень она была сатирическая. Писателю поставили в вину «… насмешки над правительством, жалобы на горестное положение солдат и прочее». И неважно, что сказки сложил сам народ, а Казак Луганский их только обработал и издал. Дело довели до суда, но писателя помиловали «за труды понесённые…»

А труды на пользу отечества тоже были знатные и ратные. После выхода в отставку Владимир Даль заканчивает медицинский факультет Дерптского университета и становится хирургом. Или как тогда говорили – «оператором». В этом качестве он отправился на русско-турецкую войну 1828–1829 гг. и прославился там уже как врач. Его искусством восхищался Николай Пирогов, особенно умением одинаково владеть скальпелем и правой, и левой рукой. Он неоднократно звал Даля помогать ему при особо сложных операциях. Об искусстве Даля-хирурга говорит и тот факт, что он сделал несколько десятков операций на глаза, удаляя катаракту.

На войне родился и писатель Владимир Даль, после неё он впервые публикует рассказ под собственным именем – «Цыганочка». А ещё считал невероятно полезной для сбора своей коллекции слов и поговорок, поскольку солдаты были из различных областей и являлись носителями массы новых для Даля слов и поговорок. И это будет второй великий труд Владимира Даля – «Пословицы русского народа».

Даль оказался прав, когда говорил, что национальность человека в его голове и мыслях. И сейчас, когда так часто вспоминают о «скрепах», стоит помнить и сравнивать себя с таким чудесным русским человеком датско-немецко-французского происхождения как Владимир Даль – мало кто сделал для сбережения нации больше, чем он.

Откуда к нам пришли гномы

фото: wallpaperbetter.com

Сказки и существа, обитающие в них, всегда завораживали не только детей, но и взрослых. Тем более, что они их и выдумывали. Эльфы, тролли, Баба Яга, драконы и прочие Змеи Горынычи имели реальных прототипов, ставшие основой для фантазии. У них даже есть свои праздники. Вот 17 сентября отмечается Международный день гнома.

Фольклористы всегда пытаются выяснить, что послужило основой для возникновения того или иного персонажа. Многолетний опыт изучения сказок и легенд говорит, что все они имеют реальную историческую подоплёку — всегда было нечто, что послужило причиной закрепления в народной памяти. 

Более того, историки часто опираются на фольклор, чтобы проверить достоверность события или связь с ним конкретного народа. Известно, что Илья Муромец реально существовал и даже стал на Руси святым. В Киево-Печорской лавре РПЦ похоронен иеромонах, про которого известно, что в молодости он был могучим воином, а затем принял постриг. Правда, не все историки уверены, что это именно тот богатырь, но он точно Илья и точно из Мурома родом.

Или, например, у поволжских татар совсем нет в фольклоре упоминания о Куликовской битве, зато сохранились легенды о более ранних и менее масштабных событиях. Значит нынешние татары не участвовали в той войне. Зато отголоски битвы находят у народов, живущих в нижнем течении Волги — сохранились Дмитрий Донской и то эпическое сражение в памяти русского народа.

фото: pixabay.com

Другое дело, что многие мифы и их персонажи уходят в такую глубокую древность, что искать сейчас что-то близкое по историческим меркам, дело безнадежное. В этом случае всё перемещается в область догадок и… рождения новых мифов. Ровно это и происходит с гномами.

Считается, что эти персонажи появились в скандинавской мифологии среди германских племен. Их называли «свартальвами», что переводится как «нижние альвы». Слово «альвы» созвучно с привычным нам ныне словом «эльфы». Это они и есть. То есть, древние германцы считали карликовый народ «нижними эльфами». Ну тогда понятно, почему между гномами и эльфами в известной саге Толкиена «Властелин колец» описано столько неприязни.

Заметили эти напряжённые отношения и боги. Поэтому, чтобы они не враждовали и не мешали друг другу, сделали так, что свартальвы на солнце превращались в камень. Правда, в некоторых вариантах, в темноте они снова оживали и могли дальше заниматься своими делами. Но в самых старых легендах и сагах чаще погибали. 

Поэтому и жили в подземельях. Ну а раз так, то прекрасно разбирались в различных рудах и были отменными кузнецами. Именно они выковали всё оружие богов – и молот Тора, и копье Одина. Им вечно мешал бог Локи, который заключил пари, что гномы не смогут ковать волшебные вещи, но те все равно их делали к великой досаде бога хитрости и обмана.

иллюстрация: Пер Гюнт в пещере горного короля/wikimedia.org

Легенды о гномах-свартальвах перекочёвывают вместе с германцами на территорию континентальной Европы и логичным образом попадают в самую эпическую сагу «Песнь о Нибелунгах». Более того, становятся центральными персонажами. Именно их пытался примерить Зигфрид, когда двое карликов не смогли поделить клад. В результате сам же и остался виноват, получив обвинение, что он их и рассорил. Пришлось убить и забрать клад себе. Правда, потом и самого Зигфрида убьют из-за этого клада.

Так что характер у гномов древности был довольно скверный. Но со временем имидж несколько смягчился, уже считалось, что в целом они к людям относятся довольно хорошо и, даже готовы помогать, если им оказали услугу или проявили должное уважение. Такие вот добропорядочные бюргеры.

А вот имя «гном» эти существа получили только в XVI веке – так их в своих трудах называл известный швейцарский алхимик Парацельс. Он считал их явлением вполне научным и полагал, что гномы являются элементалями земли. И даже дал описание: высотой в две пяди (около 40 см), которые сквозь землю и камни движутся также легко, как мы сквозь воздух. Вслед за Парацельсом о гномах стали писать и остальные учёные мужи Возрождения. Так гномы попали в литературу и сразу в научную.

Однако это не внесло ясности, и современные ученые продолжают гадать откуда они взялись в фольклоре. Сам Парацельс использовал их как синоним пигмеев – древнегреческого народа карликов, описанных в «Илиаде» Гомера. Кстати, слово гном как раз древнегреческого происхождения и обозначает «подземные жители», оттуда оно попало в латынь, которая, как известно, и была международным языком того времени.

фото: кадр из фильма «Хоббит: Нежданное путешествие»

Чем ближе к нашему времени, тем симпатичнее становятся гномы. Они давно уже стали символами горнорудного дела, некоторые даже полагают, что гессенские шахтеры и послужили их прототипом из-за маленького роста. Но гномы явно старше. Поэтому их несколько видов и каждый со своими чертами – садовые гномики, например, всё время плачутся и жалуются на жизнь. 

Они настолько юркие, что проникли даже в геральдику – гномы держат щиты с гербами многих городов, связанных с горной промышленностью. Даже в России на гномов в своём гербе в царское время претендовали Воткинск, Юзовка (Донецк) — сейчас можно их увидеть на погонах ректора Санкт-Петербургского горного университета.

А вот откуда гномы пришли и как попали в человеческий фольклор – это ещё предстоит выяснить. В конце концов, мы ведь знаем только самую толику истории человечества, так что может эти существа не такие уж и сказочные, в самом деле существовали и живут где-нибудь под горой, отмечая День гнома 17 сентября.

Автор: Олег Павлов